PROVERBE JAPONAIS
壁に耳あり、障子に目あり
Romanji : Kabe Ni Mimi ARi, ShôJi Ni Me Ari
Traduction littérale : il y a des oreilles aux murs et des yeux aux Shôji (porte coulissante en papier)
Sens : exemple d’un secret qui s’échappe
Equivalents français : Les murs ont des oreilles